Instructions:
- Listen to the video
- Find the lyrics on the web (see note below), read them: What can you say about the translation? Do the lyrics in the English version transmit the original ideas in "Una calle nos separa"?
- Imagine you are asked to re-write the English version of this famous song: What would you write?
- Prepare your version in a Word doc.
- Save it in a folder in your netbook and bring it to the next English lesson.
- Note: the original song was written by Leo Dan in 1967, "Una calle nos separa".
No entendi nada profe!!
ResponderEliminarAlumno:ALEX MONTERO
ResponderEliminarLetra en castellano
una cinta en tu cabello
Una flor en tu ventana
Un canario en tu balcón
Canta al sol de la mañana
Una calle me separa
Del amor que esta en mis sueños
De tu amor no exijo nada
Solo quiero ser tu dueño
Y mi amor que en busca de ella va
No importa ni el dolor
Que ayer mi hizo llorar
Yo se que al ventanal
Mañana asomara su cara angelical
Una calle me separa
Del amor que esta en mis sueños
De tu amor no exijo nada
Solo quiero ser tu dueño
Mi traduccion
A tape in your hair
a flower in your window
a canari in your balcony
Sing to the morning sun
A street separates me
The love that is in my dreams
In your love I do not demand anything
I just want to be your own
And I love that she goes in search of
No matter the pain or
I did mourn yesterday
I know the window
Peep her angelic face tomorrow
A street separates me
The love that is in my dreams
In your love I do not demand anything
I just want to be your own